Ein zweites Mal begab ich mich über den "großen Teich" nach Santa Barbara. Los ging es bereits am 30. April. Hier wird jetzt ein tägliches Update folgen.
|
|
Abflug in Frankfurt a.M. |
Zwischenstop in Phoenix Arizona |
|
|
Wetsuite Test at the first day |
Back from Surfing |
|
|
inside the Graduated Housing Complex |
am Strand von SBA! |
|
|
at 7am at the beach |
|
|
|
Als allerersten Ausflug machten wir uns auf den Weg San Francisco zu erkunden. Auf dem Weg dorhin hielten wir noch in Palo Alto bei den Facebook Headquarters und der Stanford University. Abends gab es dann noch ein paar schöne Fotos auf Treashure Island um den Sonnenuntergang über der Skyline zu genießen. Nachdem wir bei Inke in der Nähe der Height Street eingecheckt hatten, ging es zum Abendessen ins Frances…super lecker! |
|
|
on the Road to SFO |
Stanford University Campus |
|
|
Like it! |
Treasure Island |
|
|
me and the skyline |
Golden Gate Bridge + Alcatraz |
|
|
Bay Bridge |
Dinner at Frances |
|
|
Am nächsten Tag ging es dann darum San Francisco zu erkunden. Nach einem ausgiebigen Frühstück im Cafe de Sol. Danach ging es über schicke Umwege in den Golden Gate Park. Einmal quer durch den Park gelaufen stärkten wir uns mit einem Stiegl aus Salzburg im wahrscheinlich bestaussehensten Biergarten der Welt. Am Abend vereinnahmten wir das Citizen Band und danach den Supperclub für uns.
Am nächsten Tag begab ich mich noch in die MoMa SFO und danach auf die Valencia Street zum Auto-free sunday.
|
|
|
Alamo Square Park |
immernoch Alamo Square Park |
|
|
Tjark im Park am Fotografieren |
Herzog de Meuron Museums Buidling im Golden Gate Park |
|
|
|
Gäste im Biergarten |
|
|
Stadtansichten |
MoMa SFO |
|
|
Roof-Top Garden des MoMa |
Valencia Street |
|
|
Valencia St People |
Traffic Jam downtown SFO |
|
|
Am nächsten Tag ging es auf in den Yosemite Nationalpark. Hier habe ich drei Nächte verbracht und zwei große Wandertouren gemacht. Eine Tour ging den Yosemite Fall nach oben. 1200 Meter Höhenunterschied die Steilwand hoch. Am nächsten Tag bin ich auf den Glacier Point nach oben gewandert, habe über den Panorama Trail den Nevada und den Vernal Fall erwandert. Ganz früh am Morgen ging die Fahrt in Richtung Sequoia und es gab noch ein Sonnenaufgangsfoto. |
|
|
upper Yosemite Fall |
Ausblick von der Oberseite des Yosemite Fall |
|
|
Flüsse am Northern Pine Camping Platz |
Glacier Point View |
|
|
Illilouette Fall |
Morning View from Tunnel Point |
|
|
Die letzte Etappe meiner Reise führte mich in den Sequoia Nationalpark. Die riesigen Redwood Bäume wollte ich mir nicht entgehen lassen. Im Mai ist kaum jemand im Nationalpark und man kann in aller Ruhe die Feuchtwiesen und Wälder durchwandern. Am ersten Tag schaute ich mir den Norden des Giant Forest an und am zweiten dann den Süden inklusive des beindruckenden Ausblicks vom Moro Rock. |
|
|
|
me and the trees |
|
|
lesen am Campingplatz |
meadow |
|
|
|
Ausblick vom Moro Rock |
|
|
Ein bisschen Spaß muss sein! |
|
|
Burrito mit Ei |
Mein Hut der hat keine Ecken! |
|
|
Da sich der ein oder andere fragt, was man in Californien eigentlich den ganzen Tag macht, wenn man hier im Urlaub ist, werde ich jetzt einmal einige Aktivitäten auflisten, von denen es hier weniger Fotos geben wird, da sie sich schlecht zum Fotografieren eignen.
Zuerst einmal ist da das Einkaufen zu nennen. Ich war jetzt schon mehrfach bei Albertson, Cosco und im örtlichen Bioladen Coop Lebensmitteln einkaufen. Nebenbei noch ein wenig shoppen, downtown bei Urban Outfitters und hier bei Ross dress for less.
Nächste Aktivität ist der Strand. Hier kann man herumliegen, sich verbrennen lassen, surfen…weniger schwimmen. Am Strand bringe verbringe ich auch jeden Morgen eine halbe Stunde um zu joggen. Die morgendlichen Wellen in Santa Barbara sind großartig und geben dem Morgen echten Schwung.
Weiterhin verbringt man noch einige Zeit auf student events. Ich war schon zur Bagle hour, zum BBQ und zu einer großangelegten Party. Bei allen Events gibt es mehr oder weniger zu essen und zu trinken. Auf der Party wurde sogar bis 1 Uhr Alkohol ausgeschenkt. Dann wurde sie aber wegen der Lautstärke geräumt.
Zuletzt möchte ich noch Kochen nennen. Es gab jetzt bereits diese leckeren Burritos, Brunnenkresse Aufstrich mit Champignon, Austern, Coque au Vin, tausend Salate und mal sehen, was Tjark sich noch so einfallen lässt. Außerdem haben wir schon mehrere Brote gebacken! Lecker.
click for english translation
Some people might ask, what I am actually doing in California. I am here for holidays but don’t do all the time activities, from which you can take photos. So I’d like to describe some nice stuff we’re doing here
First activity is shopping. I’ve been a few times to Albertsons, Cosco and the small organic store Coop, trying to get a lot of fresh vegetables and fruits. Downtown Santa Barbara I went shopping for clothes, also at Ross Dress For Less 🙂
Really important is the beach in isla vista. Here you can just hang around, get sunburned, surf…actually not swim. Every morning I spend half an hour for having a run. I love the waves at Santa Barbaras beaches, it’s one of the nicest things to start the day.
Tjark and me visited a couple of student events. We went to the bagle hour, for a BBQ and to a big party. All events cover food and drinks, more or less. The big party also offered alcohol until 1 am, than the police closed it, because it was to big 🙁
Last but not least I’d like to name cooking. We had some nice stuff like Burritos, watercress with mushrooms and toasted bread, oysters, coque au vin and thousands of salads. The time will bring up some new ideas for Tjarks awesome recipes. Maybe we’ll bake some more German bread, too. YAM!
|
|
|
Our Chili |
IN-N-OUT Burger |
|
|
The team (Eik, Tjark, Olaf) |
our presentation |
|
|
talking about the contest (ich, Martina, Tjark) |
|
|
|
we won most flammable |
and enjoyed the sun |
|
Wir haben an der UCSB an einem Chili Contest teilgenommen. Dank Tjarks tollen afrikanischen Gewürzen konnten wir im Wettbewerb MOST flammable gewinnen. Eik und Martina waren bei Tjark zu Besuch und konnten uns bei den Vorbereitungen und vor allem beim Fotos schießen grandios unterstützen. Lecker war unser Chili übrigens auch 🙂 |
|
|
|
Startschwierigkeiten mit dem neuen Mietwagen |
beach |
|
|
me running |
Surfing Tjark |
|
|
problem number 2 |
|
|
|
Eines morgens wollten wir mit unserem Auto zum Strand fahren und Surfen. Da hatte das Auto einen Platten. Kaum hatten Eik, Martina und Tjark den getauscht, hatten wir einige Stunden später das nächste Problem. Aufgrund des bescheuert angebrachten Lenkrads, merkten wir nicht, dass der Tank leer war und retteten uns gerade so noch zur Tankstelle auf dem Weg nach L.A. |
|
|
|
|
View from our apartments garden in Silver Lake |
French Press at Lamill Coffee |
|
|
Lamill Coffee |
Getty Center |
|
picnic at the Getty |
|
|
|
baguette + cheese |
|
|
main court |
entrance |
|
|
me at the Getty Center |
|
|
|
Als letztes Highlight gab es in L.A. einen super Kaffee in Silver Lake bei Lamills. Endlich hatten wir in den USA mal wieder einen richtigen Kaffee getrunken. Danach gingen wir zu Whole Foods und kauften leckeres Essen, dass wir dann im Garten des Getty Centers mit Blick auf Los Angeles verzehrten. Schönes Wetter inklusive. |
|
|
Am nächsten Tag lehnte ich mich ein wenig zurück und genoss ein wenig unseren Mietwagen. Mit diesem fuhr ich nach Lompoc und zum Jalama Beach. Die engen Straßen haben richtig Spaß gemacht! |
|
|
|
|
Gaviota State Beach |
Surf Beach Vandenberg AFB |
|
|
flower fields at Lompoc |
Jalama Beach |
|
|
Santa Rosa Road |
Santa Barbara Wine County |
|
|
Einen kleinen Ausflug in die Santa Ynez Mountains habe ich mir noch gegönnt und hier neben ein paar lustigen Tieren auch ein paar schräge Vögel beim Schießen beobachten können. Als Belohnung gab es wieder einmal In-N-Out |
|
|
|
|
Santa Ynez Mountains |
Lizzard |
|
|
|
|
|
|
|
|
Last but not least, die Bilder vom letzten Abend im Boathouse und der Sandbar Downtown SBA |
|
|
|
|
home cooking |
Boathouse diner |
|
|
boathouse beach |
Yeah, premium members |
|
|
|
Olaf und ich am Strand |
|
|